Thỏ lặn, ác tà

Direct English translation

The rabbit sinks, the sun slants.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh trăng lặn, mặt trời xế, gợi sự vận hành tuần hoàn của thời gian sự chuyển tiếp ngày đêm. Biến thể này đảo trật tự hình ảnh nên nhấn vào nhịp chuyển từ đêm sang ngày hoặc cảm thức thời gian trôi chảy theo lối nói cổ.
English explanation
Refers to the cyclical movement of time, with the moon setting and the sun declining in its course. In this reversed variant, the imagery foregrounds the transition between night and day in an archaic, literary way.